-
Partager cette page
Thèse Julie Humbert-Droz
7 septembre à 14h30 à l'Université de Genève (en hybride, lien zoom : https://unige.zoom.us/j/68486391738)
La visio sera accessible en direct dans la salle D.29 de la Maison de la Recherche
Titre : Définir la déterminologisation : approche outillée en corpus comparable dans le domaine de la physique des particules
Jury :
Agnès Tutin, Professeure, Université Grenoble Alpes, rapporteure
Patrick Drouin, Professeur, Université de Montréal, rapporteur
Mathilde Fontanet, Professeure, Université de Genève, examinatrice
Amélie Josselin-Leray, Maître de conférence, Université Toulouse – Jean Jaurès, examinatrice
Anne Condamines, Directrice de recherche, CNRS, co-directrice de thèse
Aurélie Picton, Professeure, Université de Genève, co-directrice de thèse
Résumé : Cette thèse porte sur la déterminologisation dans le domaine de la physique des particules. Vu le manque de travaux portant sur ce processus, notre travail vise à combler cette lacune en abordant cette question de manière systématique et approfondie. Par la description des phénomènes sémantiques qui se produisent au cours du processus, nous cherchons à mieux cerner la notion de déterminologisation et ses manifestations dans les textes. Nous avons développé une méthode de linguistique outillée pour l’analyse des termes dans des textes représentant différentes étapes du processus de déterminologisation. Les données sont organisées en cinq sous-corpus et sont sélectionnées afin d’approcher le continuum entre langue de spécialité et langue générale. Deux indices basés sur les contextes distributionnels des termes sont définis et mis en œuvre dans le corpus. L’exploration des indices révèle la diversité des fonctionnements des termes dans le corpus, qui permet d’alimenter la réflexion sur la nature des changements sémantiques résultant de la déterminologisation et montre qu’ils reflètent des différences de points de vue, inhérents à la multidimensionnalité des concepts. Les données mettent aussi en lumière les mécanismes à l’œuvre dans la création des emplois métaphoriques des termes, qui se fondent sur les usages des termes dans la presse et sur la coexistence dans la langue générale des composants du terme ou d’unités de la même famille morphologique. Nos observations contribuent à définir la déterminologisation comme un processus non linéaire de passage de termes dans la langue générale, qui fait intervenir de nombreux intermédiaires et qui est influencé par au moins cinq facteurs. Plus largement, nous montrons l’ampleur des questions liées au fonctionnement des termes dans la langue générale. Notre thèse participe ainsi à reconnaitre la transversalité de la déterminologisation dans les questions de circulation des termes, de diffusion des connaissances et de néologie
La visio sera accessible en direct dans la salle D.29 de la Maison de la Recherche
Titre : Définir la déterminologisation : approche outillée en corpus comparable dans le domaine de la physique des particules
Jury :
Agnès Tutin, Professeure, Université Grenoble Alpes, rapporteure
Patrick Drouin, Professeur, Université de Montréal, rapporteur
Mathilde Fontanet, Professeure, Université de Genève, examinatrice
Amélie Josselin-Leray, Maître de conférence, Université Toulouse – Jean Jaurès, examinatrice
Anne Condamines, Directrice de recherche, CNRS, co-directrice de thèse
Aurélie Picton, Professeure, Université de Genève, co-directrice de thèse
Résumé : Cette thèse porte sur la déterminologisation dans le domaine de la physique des particules. Vu le manque de travaux portant sur ce processus, notre travail vise à combler cette lacune en abordant cette question de manière systématique et approfondie. Par la description des phénomènes sémantiques qui se produisent au cours du processus, nous cherchons à mieux cerner la notion de déterminologisation et ses manifestations dans les textes. Nous avons développé une méthode de linguistique outillée pour l’analyse des termes dans des textes représentant différentes étapes du processus de déterminologisation. Les données sont organisées en cinq sous-corpus et sont sélectionnées afin d’approcher le continuum entre langue de spécialité et langue générale. Deux indices basés sur les contextes distributionnels des termes sont définis et mis en œuvre dans le corpus. L’exploration des indices révèle la diversité des fonctionnements des termes dans le corpus, qui permet d’alimenter la réflexion sur la nature des changements sémantiques résultant de la déterminologisation et montre qu’ils reflètent des différences de points de vue, inhérents à la multidimensionnalité des concepts. Les données mettent aussi en lumière les mécanismes à l’œuvre dans la création des emplois métaphoriques des termes, qui se fondent sur les usages des termes dans la presse et sur la coexistence dans la langue générale des composants du terme ou d’unités de la même famille morphologique. Nos observations contribuent à définir la déterminologisation comme un processus non linéaire de passage de termes dans la langue générale, qui fait intervenir de nombreux intermédiaires et qui est influencé par au moins cinq facteurs. Plus largement, nous montrons l’ampleur des questions liées au fonctionnement des termes dans la langue générale. Notre thèse participe ainsi à reconnaitre la transversalité de la déterminologisation dans les questions de circulation des termes, de diffusion des connaissances et de néologie